Nouvelles:

Forum francophone de l'association Bureau Aegis, dédié au jeu de figurines Infinity. Site de ressources : http://www.bureau-aegis.org/

Menu

Voir les contributions

Cette section vous permet de consulter les contributions (messages, sujets et fichiers joints) d'un utilisateur. Vous ne pourrez voir que les contributions des zones auxquelles vous avez accès.

Voir les contributions Menu

Messages - Wizzy

#11881
Hello citoyennes, citoyens de la Sphère,

En lisant le livre Corebook du JdR Infinity j'ai trouvé un Bestiaire de l'univers.  :)


Les fiches de créatures qui y-sont, peuvent-être exportées, grâce à la règle de conversion 2D20>N3 qui est dans le livre Player guide, aussi trouvable sur internet (bien qu'en théorie, la règle est plus prévue pour la conversion des fiches persos).


Ça peut-être cool dans une partie amicale, d'interagir avec l'une de ces Bêtes, soit comme PNJ, décor/zone piège, objectif, ...




Je vous propose ici, une présentation synthétique des Bêtes/Créatures, suivi de certains points notables de leurs fiches, avec un proposition de proxy pour les jouer.  ;)




P.S. >:D
> La trad est synthétique, pour ne pas empêcher une éventuelle trad ^^
> Je n'ai pas prévu de faire de conversion de profil dans le futur, pour la partie règle maison, si qqn veut le faire, je laisse le relais aux courageux.





BESTIAIRE


Système Stellaire          Bêtes/Créatures
Acontecimento                 Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Riding Horse [Cheval monté]

Aube                                 Ariadnan Brown Bear [Ours Brun d'Ariadna]
"                                         Ariadnan Raptor [Raptor d'Ariadna]
"                                         Ariadnan Snark [Snark Ariadnais]
"                                         Ariadnan Thunderwhale [Baleine-Tempêtueuse]
"                                         Bukavac [Bukavac]
"                                         Drekavac [Drekavac]
"                                         Foxbear [Ours-Renard]
"                                         Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Gurlanak [Gurlanak]
"                                         Macrofeidh [Macrofeidh]
"                                         Riding Horse [Cheval monté]
"                                         Sasok [Sasok]
"                                         Steindrage [Steindrage]
"                                         Stoorworm [Stoorworm]
"                                         Tartarian Bear [Ours de Tartarie]
"                                         Tiger Shark [Requin-Tigre]

Bourak                              Bourakian Sea Serpent [Serpent de Mer de Bourak]
"                                         Funduq Viper [Vipère Funduq]
"                                         Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Riding Horse [Cheval monté]

Concilium                          Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Riding Horse [Cheval monté]

Confins de l'Humanité      Guard Dog [Chien de garde]

Néoterra                           Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Neoterran Emerald Dragon [Dragon émeraude de Néoterra]
"                                         Riding Horse [Cheval monté]

Paradiso                            Gâyatrî Moehau
"                                         Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Jorôgumo
"                                         Karava Vinetrap [Karava Piégeur à vignes]
"                                         King Tiger Seal [Tigre Royal de Mer]
"                                         Kragodon
"                                         Riding Horse [Cheval monté]
"                                         Scorpionette

Solaire                              Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Riding Horse [Cheval monté]

Svalarheima                      Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Titan Jellyfish [Méduse Titan]
"                                         Trollhättan Troll [Troll Trollhättan]

Ugarat                               Gurlanak [Gurlanak]

Varuna                               Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Riding Horse [Cheval monté]
"                                         Shrike Tardigrade [Tardigrade]
"                                         Varunan Water-Snake [Serpent-d'Eau de Varuna]

Yu Jing                               Guard Dog [Chien de garde]
"                                         Ki-Rin
"                                         Riding Horse [Cheval monté]






Si vous avez des idées supp ou meilleures de proxy, disez-les et j'éditerai le post  ;)


Suite avec les Fiches du Bestiaire Infinity, sur le Post 6 : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14424.msg201842#msg201842
#11882
:o Hô Hô Hô la Sphère,

Noël arrive et les lutins s'affairent dans les Pôles Nord des planètes de la Sphère, terminez de monter vos plus beaux Bonhommes de neige, il est temps ! Temps d'un Scénario narratif spécial Noël, pour le jeu Infinity N4. ^^



:) Pour ceux qui ne suivent pas le fofo off.


Je vous relais du fofo off anglais, le Christmast Carol – Mission Set
Fanmade en anglais, fait bénévolement par Thomas 'Ieldin Soecr' Hantschel et superbement illustré par Zarkforeman, pour créer une campagne de Noël sur Svalarheima.

Le Mission Set - Spécial Noël en VO et en format N3 est disponible ici :
https://forum.corvusbelli.com/threads/infinity-christmas-carol-mission-set.26242/
Mission Set - Spécial Noël en VF et en format N4 :
- Fichier word: https://cjoint.com/c/LLgrvfhjKC8
- Fichier pdf: https://cjoint.com/c/LLgryaFCY58


Petite fast-trad de l'Introduction :
« The Infinity "Christmas Carol" is a fan made narrative event where players can have some fun playing Infinity in acompletely different way during the happiest time of the year. Players will lead a small team of soldiers through the icy wastes of Svalarheima, cut off from their own lines and command and desperate to find a way home. 

Infinity "Christmas Carol" est un événement narratif créé par des fans où les joueurs pourront s'amuser à jouer à Infinity d'une manière totalement différente pendant la période la plus heureuse de l'année. Les joueurs mèneront une petite équipe de soldats à travers les glaces de Svalarheima, coupés de leurs propres lignes et de leur propre commandement, désespérant de trouver un moyen de rentrer.

This event is divided into three chapters, each with its own unique mission. Players can play these chapters on theirown with a friend, within a gaming group or even make a small event or tournament out of them, it is fully up to you. As the missions and special rules are very specific each player should read them carefully before building his list and playing.

Cet événement est divisé en trois chapitres, chacun avec sa propre mission unique. Les joueurs pourront jouer ces chapitres entre amis, au sein d'un groupe de joueurs ou même en faire un petit événement ou un tournoi, cela ne dépend que de vous. Comme les missions et les règles spéciales sont très spécifiques, chaque joueur devra les lire attentivement avant de construire sa liste et de les jouer.

I hope you enjoy this small event and Merry Christmas to you.

J'espère que vous apprécierez ce petit événement et vous souhaite un joyeux Noël.

Thomas »




Père Noël, Grinch, Lutins, TrollHättan que va donc rencontrer votre équipe en cette période ?

Et pensez à féliciter Thomas à l'occasion, le Père Fouettard des dés pourrait frapper.  ;D
;) Merci à Thomas et Joyeux Noël à toutes les communautés de la Sphère. 
#11883
Peinture / Re : VARUNA!!!!!
14 Décembre 2018 à 18:29:33
mdr ces conversions bravo  (YY)
#11884
Hello la Sphère,

:) Nouvelle traduction en français, pour le jeu Infinity N3, pour le Pdf de la Campagne :
KURAGE CRISIS



Et voilà maintenant tous les pdf missions ont été traduit ***  8)


Pdf en français de The Kurage Crisis - Partie 1 :
https://cjoint.com/c/IEDkI5vfdl4
Fichier word pour modifier le pdf The Kurage Crisis - Partie 1 :
https://cjoint.com/c/IECp03QzdU4

Pdf en français de The Kurage Crisis - Partie 2 :
https://www.cjoint.com/c/HKflX6ZSIAu
Fichier word pour modifier le pdf The Kurage Crisis - Partie 2 :
https://www.cjoint.com/c/HKflYXTn1lu

Playlist Youtube des vidéos Corvus Belli sur cet événement :
https://www.youtube.com/playlist?list=PLezeobmvoZ7jD_8vUZQNcIfOb3pRYeMNQ


Bonne Campagne  ;)




Notes :
- Fait à partir de la v1.00 (P1) et v.1.2 (P2) du pdf original en anglais, si plus à jour, merci de me donner l'info.
- Récap des aides/règles de jeux traduites : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=16014.0
- FAQ VF 1.7 par MotokoSempai : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14966.0
- Configurations de Table : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14026.0
- Paquet Classifié v. Captain Spud : http://www.captainspud.com/?page_id=2660 ou http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14208.0
- Tableau de Contrôle vf : Pdf= https://cjoint.com/c/IFchYUf6XR4 ou Xls= https://cjoint.com/c/IFchYDd7iq4
#11885
Pour info, grosse relecture finish, détails corrections ci-dessous :

- MàJ 28/10/18 :
* Correction fautes orth./gram. diverses
* Correction valeur MOV Profil HVT restée en Pouce -> CM
* Ajout d'1 lien vers le Paquet Classifié gratuit du Captain Spud
* Correction règle Classifié (tout type) Prédateur: Corrigé Condition "d'au moins 10 pts" -> "moins de 10 pts"
* Correction règle Classifié (tout type) Filature: Corrigé nom Objectif Classifié pour être raccord avec Captain "Filature" -> "HVT: Filature"
* Correction règle Classifié (Extrême) TEST: Corrigé Condition "d'un Jet sur 2 figurines" -> "2 Jets sur 1 figurine"
* Correction règle Classifié (Extrême) Récupération in extremis: Corrigé Condition mal écrite "une troupe engagée avec une troupe engagée" -> "une troupe engagée avec une troupe ennemie"
* Correction Mission Capture & Protect: Corrigé règle Intelcom = "à au moins 10 pts" -> "a moins de 10 pts"
* Correction Mission Deadly Dance: Réécriture Objectifs 1 & 2 = "Dominer votre Quadrant Assigné" -> "Dominer les Quadrants Assignés" / "Avoir un TAG Dominant dans un Quadrant Assigné" -> "Avoir un TAG Dominant dans votre Quadrant Assigné"
* Correction Mission Supremacy: Correction règle Xénotech placé = "à la fin de la partie" -> "à la fin de chaque Tour de Jeu" + Correction règle Intelcom = "à au moins 10 pts" -> "a moins de 10 pts"
* Correction Mission Matrix Transmission: Correction règle Intelcom = "à au moins 10 pts" -> "a moins de 10 pts"
#11886
merci drong, sa me semble cohérent, ça sera inclut je pense dans les corrections que je suis en train de faire.
#11887
Info correction de la valeur MOV du profil Xénozombie restée dans le môdit système angliche de l'auriculaire.




@Bawon C'est une histoire d'ambiance plus que de jeu, si pas dans l'ambiance, tu ne rate rien de particulier et en dehors de la période pas trop d'intérêt, comme pour les films de Noël en dehors de Noël.
#11888
Bonne présentation :), je me demande si les livres de factions ne sont que des reprises de fluff du livre de base.
Sinon lol, j'ai lu la critique sur ton blog, le livre de rpg est donc aussi complexe que le livre de règles du jeu de fig, mdr  >:D Çà doit être un concept  ;D  ;)




Pour info aux lyonnais il y'a Trollune ^^.


Edit vidéo:
#11889
haha tu sais que quand t'a posté le post sur la présentation du livre rpg, j'ai reçu une alerte pour le thread sur le rpg vf ^^ Les chats et la magie noire sont à l'œuvre ce soir  >:D  :D
#11890
Bravo Captain, superbe travail  (YY)
#11891
Bonsoirs Ténébreux,  >:D

Quoi de mieux en ces sombres et froides soirées, qu'une partie sur le thème d'HALLOWEEN avec ses pires ennemis ? Grâce à d'anciens sortilèges datant de bien avant la carrière de Kev Adams et de crédits d'impôts aussi obscurs que le palmarès de ses films au box-office, voici une nouvelle et cruelle traduction en français, pour le jeu Infinity N3 ***  ??? :

Special HALLOWEEN Mission Pack 2018




Ici le document interdit scellé sous format Pdf, pour vous préservez de terribles virus, en v1.00 :
https://www.cjoint.com/c/HJCjgCWsxtW
Et si vous êtes assez courageux ou inconscient pour l'ouvrir, ici le fichier Word d'origine :
https://www.cjoint.com/c/HJCjjKcJPpW


Aurez-vous le courage d'utiliser la sombre Magie Noire contenue dans le livre de Xénomancie ? Allez-vous fuir en pleurant comme un Pano ? Dans tous les cas prenez garde, car durant la Xénoterreur qui règne en ces temps lugubres de crises sans fin, bien des Xénovirus rôdent sur les tables, profitez-en donc pour appeler vos pires ennemis comme ce terrible dentiste imbu de sa personne qui vous a tourmenté durant votre dernière séance; votre ancien professeur à l'âme torturé qui hurlait bien plus souvent qu'un Loup durant une nuit de pleine Lune; les mégères qui vous servent de Beaux-Parents qui ont oubliés que vous n'étiez pas leur fils; ou encore ces contrôleurs fous de l'État dont la santé mentale a été enterrée au plus profond de leur être, pour pouvoir appliquer des législations aussi étranges que mystérieuses que nul ne peut comprendre à part eux;...

Quelque soit l'ennemi que vous choisirez, prenez le pdf et organisez un tournoi, pour vous délecter de leurs larmes de perdants :'( (surtout s'ils jouent Pano ;D)   >:D


Maudit Halloween à tous  ;)


Sujet idée de création d'accessoires pour Halloween: http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=15802.0




Notes :
- MàJ 28/10/18 : Conversion valeur de MOV du profil Xénozombie en Inch => CM (à moins que c'était une hallucination...)
- Fait à partir de la v.1.0 du pdf original en anglais, si plus à jour, merci de me donner l'info.
- Récap des aides/règles de jeux traduites : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=16014.0
- FAQ VF 1.7 par MotokoSempai : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14966.0
- Configurations de Table : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14026.0
- Paquet Classifié v. Captain Spud : http://www.captainspud.com/?page_id=2660 ou http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14208.0
- Tableau de Contrôle vf : Pdf= https://cjoint.com/c/IFchYUf6XR4 ou Xls= https://cjoint.com/c/IFchYDd7iq4
#11892
Pas fait attention, mais la HVT fait du skate xd ^^


3/ Si on fait référence à l'Etat "Targeted" alors c'est "CIBLER" en verbe infinitif, "Ciblé" au passé et "ciblage" pour l'action en cours.
Si on fait référence à "To Tag" alors c'est "Marquer", c'est la traduction officielle en VF page 89, pour la règle Observateur d'Artillerie.


Sinon pour la relecture des cartes, j'ai vu ces erreurs :

Mode Standard

Carte sécuriser la hvt
* erreur titre : remplacer "LE HVT" => "LA HVT"
Carte HVT Designation
* erreur titre : remplacer "Désignation" => "Marquage" / "Observer" => "Marquer"
Carte Télémétrie
* remplacer "Observer" => "Marquer"
Carte sabotage
* oubli de traduction : "no roll" => "Pas de Jet" / "No HVT" => "Pas de HVT"
Carte récupération in extremis
* oubli de traduction : "Roll" => "Jet" / "Wip" => "Vol" / "ZoC" => "ZdC"


Mode Extrême

Carte Télémétrie
* remplacer "Observer" => "Marquer"
Carte sabotage
* oubli de traduction : "no roll" => "Pas de Jet" / "No HVT" => "Pas de HVT"
Carte récupération in extremis
* oubli de traduction : "Roll" => "Jet" / "Wip" => "Vol" / "ZoC" => "ZdC"


(YY) ;)
#11893
En mode flemme, il y'a les décors prédécoupés genre ceux de CB.
J'ai tapé en anglais dans Pinterest et Google : paper model terminal computer

Terminaux SF (peut être vérifier si ajustement taille à faire avant d'imprimer ^^)
https://www.pinterest.fr/pin/389702174002599930/
https://www.pinterest.fr/pin/374361787772624920/

Y'en a même qui ont fait des lits comme ça ^^

;)
#11894
hello tt le monde,

1/ @Evok et @TT_Monde Pourquoi pas simplement "Mort(s)", c'est ce terme qu'on utilise dans les jeux de combat, à ma connaissance ? Puis dans Infinity, avec la règle Tué, les troupes inaptes comptent comme Tuées en plus. Qui a l'avantage de rentrer parfaitement dans le cadre de la carte, sans rien changer.

2/ Oui pour vos choix, pour moi aussi, ou alors pour une variante courte précise "En contact".

3/

4/ Si tu pouvais mettre "Bureau Aegis", ça fera une petite publicité physique indirecte pour la communauté francophone, à défaut que les ressources fantrad soient répertoriées sur le site officiel.

6/ Oui erreur de traduction, à passer en --> "uniquement si le joueur a moins de 10 Points d'Objectif".
Sinon je vois qu'il y'a des erreurs d'accord féminin/masculin, est-ce que tu peux faire la correction dans les textes de ces fautes :
+ Nanoespionnage = e à ennemie
Troupe Spécialiste ennemi => Troupe Spécialiste ennemie
+ Prédateur = e à ennemies
trois troupes ennemis => trois troupes ennemies
+ Sauvetage = e à alliée
une troupe allié => une troupe alliée

Sinon pour info "pas dicône" s'écrit "pas d'icône".


Voilà pour mes avis, Good Week et beaux visuels déjà (YY)
#11895
Pour info MàJ du pdf, avec la trad de la mission présente dans Uprising vf ^^
#11896
Jeu de Rôle Infinity / Re : [JDR] Infinity en VF
19 Octobre 2018 à 16:32:37
Alors je viens de l'acheté pour le fluff ( ^-^ il a l'air bien cool ^^) et niveau anglais, après l'avoir feuilleté, on n'est pas dans de l'anglais ultra complexe à la shadowrun (jeux pc ^^), c'est de l'anglais basic-basic, donc en gros ceux qui avait 8-10 de moyenne comme moi à l'école en anglais, devrait y arriver ^^. Si vous le pouvez, essayez de le feuilleter en physique.


Pour la trad, le bouzin fait 500 pages, la trad coutera cher dur d'espérer qu'un éditeur se lance dans la niche infinity pour le moment, néanmoins pour info, ce mois-ci une ssii avec deepl, a traduit un bouquin de 800pages en 12h, donc il est a espéré que l'année prochaine ou celles immédiatement après, que la barrière de la langue tombe définitivement ^^ (au dépend des trads pro déso)
https://www.futura-sciences.com/tech/actualites/intelligence-artificielle-ia-traduit-livre-800-pages-12-heures-73163/




Citation de: Kenshinzen le 24 Septembre 2018 à 19:23:55
J'aurais deux petites questions:
-Déjà est ce qu'il y a un forum/sujet dédié aux questions de rêgles?
-Ensuite est-ce qu'il est possible en Tag d'utiliser la manœuvre "Ramming" (lui rentrer dedans, quoi) contre quelqu'un ou dois-je faire une attaque de melée pour y arriver?

Pour la question 1/ peut être ici, ou le fofo mophidius http://14062642.weebly.talkiforum.com/infinity-rpg-playtest-discussion/page3/ A moins qu'il existe de gros forums de jdr en vf, qui traite ce jeu, mais je ne fait pas de jdr  :P

Pour la question 2/ oui page 134 dans le cadre d'une attaque CC dans son tour, en utilisant les compétence de pilotage pour le test de réussite, de ce que j'en comprend vite fait, (je l'ai depuis 20min ^^)
#11897
Hello Hello la Sphère, :)

Dans le cadre de la hype de la Third Offensive, nouvelle traduction de pdf, pour le jeu Infinity N3.

Traduction en Français du Mission Set RUNENBERG BESIEGED



Pdf du Set Missions 1.1 :
https://www.cjoint.com/c/HJCkadVpIwW
Fichier Word d'origine du Pdf 1.1 :
https://www.cjoint.com/c/HJCj7F3Q4DW

Playlist des vidéos Corvus Belli sur la 3e Offensive :
https://www.youtube.com/playlist?list=PLezeobmvoZ7jcaA9eTL9yEEjLdHHfPuqL


Bon Siège ;)




Notes :
- MàJ 28/10/18 : Corrections fautes mineures & valeurs MOV en pouce -> CM
- Fait à partir de la v.1.1 du pdf original en anglais, si plus à jour, merci de me donner l'info.
- Récap des aides/règles de jeux traduites : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=16014.0
- FAQ VF 1.7 par MotokoSempai : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14966.0
- Configurations de Table : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14026.0
- Paquet Classifié v. Captain Spud : http://www.captainspud.com/?page_id=2660 ou http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=14208.0
- Tableau de Contrôle vf : Pdf= https://cjoint.com/c/IFchYUf6XR4 ou Xls= https://cjoint.com/c/IFchYDd7iq4
#11898
Peinture / Re : Bidules à voir...
16 Octobre 2018 à 10:51:18
Citation de: marduck le 16 Octobre 2018 à 06:21:15
Ho put1 ce free hand ! :o

J'ai essayé de faire le même mais bien sûr ça n'a rien a voir. J'aimerais bien voir comme il fait

Peut être avec la tête à part non collée, posée à plat, dessin au marqueur fin et en suivant ce tuto :
https://www.youtube .com/watch?v=O0BgKCm_R9k
#11899
@Tout_le_Monde Pdf MàJ le 09/10/18 pour les trads des noms de cartes, avec indic noms en vo en plus.


@Ialo_Nanto @Dunan  Merci les gars, de rien.


@Captain_Spud Je pense que ce sera bon pour les traductions des cartes, pas eu trop de retours sur les traductions, à part le nom Mapping, que je traduirai par Carte Topographique par défaut, qui m'a l'air plus juste.
Voilà les correspondances eng/fr globalement dans le pdf (pdf màj)  ;) (YY) :




CARTES CLASSIFIES

VO / VF
CAPTURE / CAPTURE
DATA SCAN / SCAN DE DONNÉES
EXPERIMENTAL DRUG / DROGUE EXPÉRIMENTALE
EXTREME PREJUDICE / PRÉJUDICE EXTRÊME
FOLLOW UP / FILATURE
HVT: DESIGNATION / HVT: MARQUAGE
HVT: ESPIONNAGE / HVT: ESPIONNAGE
HVT: IDENTITY CHECK / HVT: VÉRIFICATION D'IDENTITÉ
HVT : INOCULATION / HVT: INOCULATION
HVT: KIDNAPPING / HVT: KIDNAPPING
HVT: RETROENGINEERING / HVT : RETRO-INGÉNIERIE
IN EXTREMIS RECOVERY / RÉCUPÉRATION IN EXTREMIS
MAPPING / CARTE TOPOGRAPHIQUE
NANOESPIONAGE / NANOESPIONNAGE
NET-UNDERMINE / NET-UNDERMINE
PREDATOR / PRÉDATEUR
RESCUE / SAUVETAGE
TELEMETRY / TÉLÉMETRIE
TEST RUN / TESTS
SABOTAGE / SABOTAGE




CARTES INTELCOM

VO / VF
COUNTERESPIONAGE / CONTRE-ESPIONNAGE
PROVISIONS / APPROVISIONNEMENT
SUPPORT AND CONTROL / APPUI ET CONTROLE
INTERFERENCE / INTERFERENCE
#11900
Peinture / Re : Bidules à voir...
03 Octobre 2018 à 10:12:51
Non mdr un polonais sur le fofo off, à fait un mero en survêt adidas  ^-^
"Tri Poloski" Par Uljin!
https://forum.corvusbelli.com/threads/painting-collection-infinity-mini-paintings-from-korea.24782/page-2

Non mais qu'est-ce qui faut pas faire pour recréer la force méro, obligé de passer par du sponsoring  >:D


y'a aussi une jeanne en version manga, mais photo floue  :'(
"Jugement DEI" par LRDR