Nouvelles:

Pour des raisons de sécurité, les liens hypertexte sont bloqués pour vos 2 premiers posts et inactifs pour vos 10 premiers posts. Merci de votre compréhension.

[N4] Traduction pdf Mission Dire Foes 13: Blindspot

Démarré par Wizzy, 17 Décembre 2023 à 14:47:43

« précédent - suivant »

Wizzy

17 Décembre 2023 à 14:47:43 Dernière édition: 17 Décembre 2023 à 15:02:28 par Wizzy
Hello Hello la Sphère,  :)

Nouvelle traduction en Français pour le jeu Infinity N4, du Pdf  Dire Foes 13: BlindSpot.




Dire Foes 13 : Blindspot




Fantrad Pdf Francais de Dire Foes 13 : Blindspot :
https://www.cjoint.com/c/MLroTyoURpu
Et fichier word du pdf ici :
https://www.cjoint.com/c/MLroSS4Vl2u


Article de présentation:
VO: https://infinitytheuniverse.com/blog/dire-foes-misison-pack-13
VF: https://infinitytheuniverse-com.translate.goog/blog/dire-foes-misison-pack-13?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=fr&_x_tr_hl=fr&_x_tr_pto=wapp


Notes de trad :
- La règle de Tech-Coffin parle d'ID Scanner, c'est une erreur de copier/coller d'un autre scénario.
- Dans la règle de Troupe Spécialiste on notera que la Compétence Comlinck est entrée comme condition ouvrant droit à être TS, un changement qui sera sûrement mis à jour dans l'ITS ou le prochain.
- J'ai consolidé avec certaines règles en espagnol qui étaient plus précises, comme le rappel de la taille du marqueur de tech-coffin.




Notes :
- Fait à partir de la v.1.0 du pdf original en anglais, si plus à jour, merci de me donner l'info.
- Récap des aides/règles de jeux traduites : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=16014.0
- FAQ : http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?topic=16911.0
- Articles de présentation des Dire Foes:
http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?page=ActuCB868
http://www.bureau-aegis.org/forum/index.php?page=ActuCB871
···− ·· ···− ·  ·−·· ·−  ··· ··− ·−−· ·−· · −− ·− − ·· ·  −− ·−− −−− ··− ·− ···· ·− ···· ·− ···· ·− ···· ·−

Wizzy

J'ai calqué la logique de trad de blindspot sur ce qu'il y'a en espagnol, pas trop fan mais d'après l'IA ça colle à des logiques de trad comme blindsight de peter watts dont les bouts d'histoire collent comme des références à ce livre, alors why not.
···− ·· ···− ·  ·−·· ·−  ··· ··− ·−−· ·−· · −− ·− − ·· ·  −− ·−− −−− ··− ·− ···· ·− ···· ·− ···· ·− ···· ·−

Wizzy

Vous remarquerez que l'histoire de Yasbir est en mode humoristique et que Gutier a encore récup des éléments de la BD de Nevsky.

Précédente touche humoristique :
"Il est également connu pour son tempérament espiègle qui peut être ciblé chirurgicalement pour susciter une réponse, comme les Odalisques l'ont récemment découvert, à leur grand dam."

Nouvelle touche :
"La coordination inter-organisationnelle est essentielle à la défense et à la sécurité de l'Haqqislam. Pour cette raison, et dans l'esprit de cet effort commun, je me porte gracieusement volontaire pour superviser l'entraînement physique des Odalisques affectées à la garde personnelle du Sultan".
Communication attribuée à l'Hassassin Husam Yasbir interceptée au Bureau du Secrétariat du Sultanat. Dar el Funduq. Bourak.


···− ·· ···− ·  ·−·· ·−  ··· ··− ·−−· ·−· · −− ·− − ·· ·  −− ·−− −−− ··− ·− ···· ·− ···· ·− ···· ·− ···· ·−